challenge n. 1.挑戰(zhàn),挑戰(zhàn)書(shū),決斗書(shū);(比賽等的)提議。 2.要求,需求,鞭策。 3.(哨兵對(duì)行人的)盤問(wèn),(對(duì)飛機(jī)等的)信號(hào)盤問(wèn);口令。 4.質(zhì)問(wèn);懷疑,駁斥;異議。 5.艱巨任務(wù),難題。 6.【法律】(對(duì)陪審官等的)要求回避,表示反對(duì),拒絕。 7.【醫(yī)學(xué)】(用接觸致病性傳染物進(jìn)行的)免疫性試驗(yàn)。 give [write] a challenge挑戰(zhàn)。 accept [take] a challenge應(yīng)戰(zhàn)。 beyond challenge 無(wú)可非議;無(wú)與倫比。 rise to the challenge 應(yīng)戰(zhàn);迎著困難上。 take a challenge lying down 在困難面前俯首貼耳。 vt. 1.向…挑戰(zhàn)。 2.要求,需要;引起。 3.【軍事】向…發(fā)出盤問(wèn)口令[信號(hào)]。 4.質(zhì)問(wèn);懷疑,駁斥。 5.【法律】對(duì)(陪審官等)要求回避,宣布反對(duì),拒絕。 6.〔美國(guó)〕不承認(rèn)(投票人有投票資格)。 challenge attention 要求人們的注意。 challenge sb.'s interest 使某人發(fā)生興趣。 challenge a result 質(zhì)問(wèn)表決結(jié)果,對(duì)之表示異議。 challenge (sb.)to (a duel a game) 要求和(某人)(決斗;比賽)。 vi. 1.提出挑戰(zhàn)。 2.【法律】表示異議。 3.(獵犬發(fā)現(xiàn)獵物時(shí))吠叫。 adj. -lenging 1.挑戰(zhàn)的。 2.引起爭(zhēng)論的。
The fifth , the comparison research of tendering procedures the sixth , the comparison research of challenge procedures the seventh , the comparison research of special and differential treatment for developing country 序包括的方面很多,該部分選取了要求審查的主體、審查范圍、 。審查方式及條件、暫停措施和賠償措施這六方面進(jìn)行了比較。七、發(fā)展中國(guó)家的特殊和差別待遇。
The object of the wto gpa is to provide for open and fair competition amongst domestic and foreign suppliers and service providers . to this end , the agreement prescribes a set of requirements regarding non - discriminatory treatment of goods , services and service suppliers , qualification of suppliers , tender procedures , tender specifications and challenge procedures 世貿(mào)采購(gòu)協(xié)定的目標(biāo),是使本地及海外供應(yīng)商及服務(wù)承辦商有公開(kāi)公平的競(jìng)爭(zhēng),方法是制訂公平對(duì)待貨品、服務(wù)及服務(wù)承辦商的準(zhǔn)則,及對(duì)供應(yīng)商的投標(biāo)資格、招標(biāo)程序、招標(biāo)規(guī)格及投訴程序等作出規(guī)定。
The object of the wto gpa is to provide for open and fair competition amongst domestic and foreign suppliers and service providers . to this end , the agreement prescribes a set of requirements regarding non - discriminatory treatment of goods , services and service suppliers , qualification of suppliers , tender procedures , tender specifications and challenge procedures 世貿(mào)采購(gòu)協(xié)定的目標(biāo),是使本地及海外供應(yīng)商及服務(wù)承辦商有公開(kāi)公平的競(jìng)爭(zhēng),方法是制訂公平對(duì)待貨品、服務(wù)及服務(wù)承辦商的準(zhǔn)則,及對(duì)供應(yīng)商的投標(biāo)資格、招標(biāo)程序、招標(biāo)規(guī)格及投訴程序等作出規(guī)定。